Prevod od "uradim s" do Brazilski PT


Kako koristiti "uradim s" u rečenicama:

Šta želiš da uradim s njim?
O que quer que eu faça com ele?
Šta predlažeš da uradim s njim?
O que sugeres que lhe faça?
Razmišljao sam da to uradim, s obzirom da tebe nije bilo.
Pensei nisso, pois não parecia estar em casa.
A šta da uradim s njom?
E o que faço com ela?
Šta hoæeš da uradim s tim?
O que quer que eu faça, que a sequestre?
Ne bih znao šta da uradim s tim!
Eu não saberia o que fazer com ela!
Šta želiš da uradim s ovim?
O que quer que eu faça com isso?
Mislim, morala sam da nešto uradim s njima, pa...
Tipo, eu tinha que fazer algo com isso, então...
Što hoæeš da uradim s ova dva Japanca?
O que quer que eu faça com os dois japoneses?
Ne bi voleo da znaš šta æu da uradim s tobom ako se pokaže da je Ski dao svoj život da biste vi dobili veæe plaæe.
Não vai querer saber o que farei com você se descobrir... que Ski morreu para você ganhar um aumento.
Šta hoæeš da uradim s njima?
O que queria que eu fizesse?
Borovnice su bile toliko lepe da sam morala nešto da uradim s njima.
Bem, os mirtilos estavam tão bonitos, eu tinha que fazer alguma coisa com eles.
Pokazaæu vam šta mogu da uradim s tim kamenom.
Deixe-me mostrar-lhe o que posso fazer com que a pedra.
Šta bi taèno trebalo da uradim s ovim?
O que devo fazer com isto, exatamente?
Šta bih još mogao da uradim s tobom?
Imagino o que podemos fazer lá. -Não sei.
Znaš šta bih voleo da uradim s tobom.
Sabe bem o que gostaria de fazer com você.
Ako to uradim s nekim koga ne poznajem, da li to znaèi da sam droca?
Caso eu fique com alguém que eu não conheça, isso faz de mim um piranha?
Šta želiš da uradim s njenom glavom?
O que faço com a cabeça dela? Suma com ela.
Daj mi, i pusti me da vidim šta mogu da uradim s tim.
Dá-me, e deixe-me ver o que posso fazer.
Šta želiš da uradim s njime?
O que você quer fazer com ele?
Imam oseæaj da æe povrediti Elenu, i nisam siguran šta da uradim, s obzirom šta je ulog.
Acho que tentará atingir Elena e não sei bem o que fazer, considerando-se o que está em jogo.
Moram nešto da uradim s našom prokletom strujom.
Preciso fazer alguma coisa a respeito dessa maldita eletricidade.
Nemaš pojma šta æu da uradim s tvojim telom.
Você não faz ideia do que vou fazer com o seu corpo.
Što da uradim s tim informacijama?
O que devo fazer com essa informação?
To je najmanje što mogu da uradim s obzirom da sa unapreðenjem nema povišica.
Bem, é o mínimo que posso fazer já que a promoção não vem com um aumento, não é?
Šta hoæeš da uradim s telom?
O que eu faço com o corpo?
Šta bi ja trebalo da uradim s tim?
E o que eu devo fazer quanto a isso?
Možda moram nešto da uradim s tim.
Acho que talvez eu deva fazer algo a respeito.
Nadam se da razumiješ ako to ne uradim, s obzirom na skorašnju historiju, maršale.
Quero falar em particular. -Espero que entenda minha falta de afeição, por nosso histórico recente, -delegado.
Pitanje je, šta hoæete da uradim s njim kada ga budem pronašao?
A questão é: O que quer fazer com ele quando o encontrá-lo?
Šta onda da uradim s ovim?
Então, o que eu faço com isto?
Razmišljala sam šta da uradim s tobom.
Estive pensando no que fazer com você.
Šta hoæeš da uradim s njim?
O que quer que eu faça?
Trebalo je ovo ranije da uradim s tobom.
Acho que deveria ter feito isso com você antes.
Mislim da toga ima još i da je ovo test da vide šta æu da uradim s tim.
Tenho a impressão de que há mais de onde esse veio. E que é um teste para ver o que eu faço. Não posso verificar.
Stvarno veruješ da æu znati šta da uradim s ovim?
É você. Confia em mim para saber o que fazer com isso?
Davno sam morala odluèiti šta da uradim s ovom divnom starom zgradom.
Há muitos anos, tive que determinar o que fazer com esse velho e encantador prédio.
Šta želiš da uradim s Rejom Markusom?
O que quer que eu faça com o Ray Marcus?
Šta koji vrag treba da uradim s ovim?
O que diabos devo fazer com isso?
Znaš, zaboravio sam, moram nešto da uradim s Bilom.
Sabe de uma coisa? Esqueci que tenho um compromisso com o Bill.
I pomislio sam, ala je to strava, i da nemam ni blagu ideju šta da uradim s tim.
E pensei: "Uau, isso é muito legal, e não tenho a mínima ideia do que fazer com isso".
2.7306060791016s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?